Kirjoittaja Aihe: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey  (Luettu 11280 kertaa)

0 vuotislaista ja 1 Ankeuttaja kyttää tätä aihetta.

Poissa Bloody Princess

  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #25 : Helmikuu 23, 2012, 17:23:17 »
Saman virheen löysin, joka oli Film Wizardryynkin päässyt: Beauxbatonsin mainitaan sijaitsevan Ranskassa ja Durmstrangin Bulgariassa, vaikka koulujen sijainnithan ovat periaatteessa salaisia. Ranska nyt on aika ilmeinen (ellei JKR ole jopa kertonut Beauxbatonsin olevan siellä?), mutta jotenkin en jaksa uskoa, että Bulgariassa tarvittaisiin valtavia turkiksia.

Beuxbatonsin sijainniksi on mun mielestä ihan kirjoissakin mainittu Etelä-Ranska, muistaakseni Feeniksin killassa.

Tuo Bulgaria on tosiaan vähän mysteeri, mutta yleinen (harha?)luulo siitä, että Durmstrang sijaitsisi Bulgariassa, johtunee siitä että muutamien mahdollisesti koulun oppilaaksi tunnistama Viktor Krum on Bulgarian huispausmaajoukkueen etsijä. Sitä en sitten tiedä, mistä se Krum oikein risteilee ja minne.

Itse aion odotella että kirja ilmestyy suomenkielisenä, ennen kuin lähden ostamaan. Page to Screenin suomentanee sama taho kuin Suuren velhouskirjan (ainakin näin kuvittelisin, koska näen ne toisiinsa sidonnaisina), enkä koe mitenkään pettyneeni sen suomennokseen, päinvastoin. Mikäpä siinä kun liitteiden alkuperäiskielikin on säilytetty. :)
« Viimeksi muokattu: Helmikuu 23, 2012, 17:26:44 kirjoittanut Bloody Princess »

Poissa Raitasukka

  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Objection!
    • flavors.me
  • Tupa: Mary Sue
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #26 : Huhtikuu 10, 2012, 17:00:30 »
Nyt se on luettu! \o/ Lainasin tämän hillittömän järkäleen kirjastosta. Innostus HP-leffoja on jo aikaa sitten hiipunut lähes olemattomiin, joten en tuntenut tarvetta pistää rahojani opukseen.

Onneksi tuli kuitenkin luettua, sen verran laadukas paketti on kyseessä. Minulle Page to Screenin lukeminen kävi pienestä nostalgiatripistä, sillä vuosia sitten nämä leffat olivat itselleni kova juttu. Infoa oli tuhdisti, teksti oli yhdistelmä jo ennestään tietämiäni ja aivan uusia asioita - tykkäsin erityisesti nuorten näyttelijöiden valintaprosessien kuvailuista.

Parasta tässä oli kuitenkin ehdottomasti kuvitus, etenkin ihanat konseptitaidetta esittelevät kuvat (ehdin jo kirjan avattuani ihastua aivan ensimmäisillä sivuilla olevaan, aukeamankokoiseen kuvaan Tylypahkasta). Kirjan myötä arvostan nyt enemmän leffojen puvustustakin (ei siis niitä perusjästivaatteita, vaikka tietyille hahmoille varatuista värivalinnoista olikin kiehtovaa lukea, vaan taikaväen kaapuja ja sen sellaisia), sillä kirjassa oli annettu kivasti tilaa vaatteiden pienille yksityiskohdille.

Jos jotain jäin harmittelemaan, niin sitä, ettei elokuvien musiikista sanottu sanaakaan. Oh well. Muuten suosittelen kirjan lukemista kaikille Potter-faneille, vaikkeivat elokuvaversiot liiemmin kiinnostaisikaan.

Poissa Dewie

  • Vuotislainen
  • Pottermore: HazelNight86
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #27 : Toukokuu 05, 2012, 22:17:16 »
Puuuhh...olen nyt kolme viikkoa odottanut, että Suomalainen kirjakauppa kiikuttaisi kirjani lähipostiin noudettavaksi. Sivuilla luki toimitusajaksi pari viikkoa ja sitten tuli ilmoitus, että myöhästyy kaksi viikkoa. Jännään tässä pääsenkö samoihin 7 viion lukemiin kuten Snive :DD En kyllä ymmärrä miten voi kestää näin kauan?!? Ensin en edes saanut sähköpostiini tilausvahvistusta ja kun pari päivää myöhemin pistin asiakaspalveluun kyselyä, niin seltä tuli kyllä ihan asiallinen vastaus jossa sanottiin, että kirjani on jo Euroopan puolella tulossa. MITEN VOI KESTÄÄ NÄIN KAUAN?!? minen ymmärrä...

Pari viikkoa myöhemmin tilasin poikkikselle yhden kirjan ja siitäkin tuli viesti, että myöhästyy...saas nähdä milloin sekin tulee
Olen esihistoriallinen käärme joka ulvoo ja murisee! -Pikku Myy-

Poissa goldensnitch

  • Sadetonna
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Action!
  • Pottermore: HeartPotion15680
  • Tupa: Luihuinen
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #28 : Toukokuu 06, 2012, 10:07:19 »
Minä tilasin tuon kirjan 1.3.2012 ja se tuli vasta 26.4.2012, joten varautukaa taisteluun kirjan puolesta... Tilasin siis Suomalaisesta, ja alkoi jo vähän tuntua siltä, että ovatko ne unohtaneet koko tilauksen! Parin viikon päästä tilauksesta sieltä kyllä tuli pahoitteluviestiä, että yritetään saada se kirja tulemaan parin viikon sisällä, ja ne pari viikkoa meni ja mitään ei kuulunut. mutta sitten kun sen sai käsiinsä niin olihan se ollut kaiken aivan arvoista!  Tekisi vaan mieli lähettää Suomalaiselle vähän palautetta, että miten ne asiat oikein hoidetaan..
Have you found Jesus yet?
- I didn't know I was supposed to be looking for him, sir.

Poissa Dewie

  • Vuotislainen
  • Pottermore: HazelNight86
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #29 : Toukokuu 30, 2012, 21:46:58 »
Goldensnitch, veit sanat suustani! Itse odottelin reilut 7viikkoa. Tänään olin jo lähettämässä peruutusviestiä, mutta en onneksi ehtinyt lähettää, sillä nyt se kirja on tuossa pöydälläni.

Mutta ei kyllä tuo Suomalainen enää houkuta tilaamaan. Menee vähän offiksi, mutta tilasin viikko Page to screen-tilauksen jälkeen poikaystävälleni jonkun jättimäisen Simpsons-kirjan. Senkin piti tulla siinä 4-12 päivässä. samoja viivästyy 2 viikkoa-tekstareita tuli kummankin kirjan osalta ja lopulta viime viikolla poikkis hermostui sen verran odotteluun, että peruimme tilauksen. Nyt sitten odotellaan rahoja takaisin.

Ja minähän en ensin saanut kirjastani edes tilausvahvistusta sähköpostiini, joten jouduin kyselemään senkin perään...

Mutta, itse kirja on kyllä todella mielenkiintoinen! Poikkiskin selaili kiinnostuneena. Harmittaa vaan, että olen nyt lähdössä viikoksi reissuun eikä tuota järkälettä pysty ottamaan mukaan :D
Olen esihistoriallinen käärme joka ulvoo ja murisee! -Pikku Myy-

Poissa Raparperi

  • Pahislynkkarikerhon puheenjohtaja ;)
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #30 : Toukokuu 30, 2012, 22:08:53 »
Onko kukaan saanut käsiinsä suomennosta? Harkitsen kovasti, tilaisinko tuon kirjan, mutta en sitten tiedä pitäisikö ostaa englanniksi vai suomeksi, kun kuitenkin olisi kiva ymmärtää joka sana. Eli siis onko suomennos hyvä, kestääkö vertailun alkuperäiskieleen?

//Ahaa kiitos, katselin vain infon sivuilta eikä siellä näkynyt kuin vuosi niin jotenkin ajattelin että se on jo ilmestynyt o_O
« Viimeksi muokattu: Toukokuu 31, 2012, 17:51:35 kirjoittanut Raparperi »
"Muikkunen, ota airo."

Solemn Spoiler Alert -blogi tv-addikteille ja lukutoukille ;)

Poissa Yamiska

  • Potterin lempiponi
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • My Little Harry
  • Pottermore: ThestralRook142
  • Tupa: Rohkelikko
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #31 : Toukokuu 31, 2012, 14:31:44 »
Ei ole tietääkseni vielä suomennos ilmestynyt. Readme.fi:n verkkokaupan etusivulla näkyi olevan mainos, että ilmestyis heinäkuussa.

Poissa unknow

  • lukematon lehti
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Pottermore: ErisedElm16162
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #32 : Toukokuu 31, 2012, 17:15:35 »
Kirja ilmestyy tietämykseni mukaan suomeksi joskus kesällä. Mutta huhhuh kun on kirjalla hintaa. Taisi olla melkein 60 €. Itse tilasin kirjan heti sen ilmestyttyä eli syksyllä 2011. Silloin kirja maksoi Suomalaisesta kirjakaupasta tilattuna noin 34 euroa (toimitus sisällytettynä) ja se tuli ajoissa perille eli hieman alle kahdessa viikossa. Tietenkin olisihin halunnut suomenkielisen version, mutta tiesin, että siihen saattaisi mennä todella kauan (jos edes suomennettaisiin), enkä siis jaksanut odottaa. Hyvin tekstiä kuitenkin ymmärtää ja onhan se mahtavampaa lukea alkuperäiskielellä. Pieni häiritsevä tekijä tietenkin on, että kyseessä on amerikkalainen versio. Kyseessä on mahtava kirja, jota ei voi olla lukematta. Uskon, että suomenkielinen versio on varmasti yhtä hyvä, mutta itse en olisi pystynyt odottamaan niin pitkään. (Velhouskirjan suomennosta sain odottaa, että koin tarpeelliseksi ostaa tämän puolestaan englanniksi).
I'm going to do what I want to do. I'm going to be who I really am. I'm going to figure out what that is. -Emma Watson

Poissa Simbelmynë

  • Iltahämärä
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Pottermore: MistMoon155
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #33 : Kesäkuu 17, 2012, 20:05:15 »
Tänään juuri laitoin vihdoin tilaukseen suomalaisesta tämän opuksen ja en kyllä malta odottaa, että pääsen lukemaan sitä! :D Olen jo niin monta kuukautta halunnut tilata sen, mutta päätin sitten odotella hinnan laskemista ja sitä, että todella olisi aikaa lukea. Nyt ei hintakaan ollut kovin paha, n. 39 euroa (kanta-asiakkuus kannatti :D). Oli päivänselvää, että ostaisin englanninkielisen, koska alkuperäiskieli on aina alkuperäiskieli. Ja brittiversion ostin eli Titan Booksin version. Velhouskirjan ostin viime kesänä suomeksi kun sai sillä vuotis-kupongilla alennuksen, mutta se käännös tuntui jotenkin tönköltä, joten lukukokemus hieman kärsi. Tekisi mieli lukea Film Wizardry myös ja katsoa paraneeko teksti englanninkielisenä, mutta ei viitsi ehkä ostaa sitä omaksi, kun on jo se suomenkielinen.

Odotan Page to Screeniltä erityisesti näyttelijöiden kommentteja, behind-the-scenes kuvia ja juttuja ja niitä never-before-heard - tarinoita. Ja tietenkin DH 2-sisältöä, jota Velhouskirjassa hädintuskin oli. Aikamoiselta rahastukseltahan tuo vaikuttaa kun piti kaksi teosta julkaista noin lähekkäin. Tai siis, mikseivät voineet lykätä FWn julkaisua siten, että siihen olisi saatu yhtä kattava osuus DH 2:sta kuin muistakin leffoista. No, jos tämä opus kerran keskittyy tekstiin enemmän kuin oheistuotteisiin niin kyllä se on ehdottomasti ostamisen arvoinen, vaikka omistaakin jo Velhouskirjan. Jännityksellä nyt odotellaan pari viikkoa, sitten pitäisi olla kirja noudettavissa!
"Hogwarts will always be there to welcome you home." - J.K. Rowling

07.07.2011 <3

Poissa Dewie

  • Vuotislainen
  • Pottermore: HazelNight86
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #34 : Kesäkuu 17, 2012, 20:16:52 »
Jännityksellä nyt odotellaan pari viikkoa, sitten pitäisi olla kirja noudettavissa!

Kokemuksen syvällä rintaäänellä kehotan varautumaan n. puolentoista kuukauden odotteluun, ellei Suomalaisen toimituksessa ole tapahtunut ihmettä ja kirjat tulevatkin luvatussa toimitusajassa...
Olen esihistoriallinen käärme joka ulvoo ja murisee! -Pikku Myy-

Poissa Simbelmynë

  • Iltahämärä
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Pottermore: MistMoon155
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #35 : Kesäkuu 18, 2012, 11:32:31 »
Jännityksellä nyt odotellaan pari viikkoa, sitten pitäisi olla kirja noudettavissa!

Kokemuksen syvällä rintaäänellä kehotan varautumaan n. puolentoista kuukauden odotteluun, ellei Suomalaisen toimituksessa ole tapahtunut ihmettä ja kirjat tulevatkin luvatussa toimitusajassa...

Näköjään ihmisillä on ollut kokemuksia puolin ja toisin tuosta suomalaisen toimituksesta. Saa nähdä miten käy, toivotaan parasta ja varaudutaan sitten myös vähän pidempään odotteluun.
"Hogwarts will always be there to welcome you home." - J.K. Rowling

07.07.2011 <3

Poissa Adasme

  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Velho
  • Hogwarts will always be there to welcome you home.
  • Pottermore: SilverRain48
  • Tupa: Luihuinen
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #36 : Kesäkuu 27, 2012, 17:32:05 »
tilasin itselleni Harry Potter - Legenda kirjan adlibriksen verkkokaupasta ~4 päivää sitten ja sain hetko sitten meiliä tilaukseni tiimoilta :

Kirjan kustantajalta saamamme tiedon mukaan kyseisen Harry Potter- Legenda- kirjan saapuminen Suomeen on viivästynyt laivausongelmien vuoksi.
Kirja tulee Suomeen heinäkuun alkupuolella ja heti sen saavuttua pakkaamollemme laitamme sen tietenkin eteenpäin sinulle tilauksesi mukaan, mutta voi olla, että kirja siis myöhästyy muutaman päivän alkuperäisestä toimitusajasta.
Pahoittelemme aikaisemmin antamaamme infoa kirjan aikataulusta.

Kirjan saapuminen tulee siis viivästymään myös muihin fyysisiin kirjakauppoihin.


Eli jos joku muukin odottaa ks kirjatilausta niin tuossa hieman infoa..

Poissa Mansikkarahka

  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Tupa: Rohkelikko
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #37 : Kesäkuu 30, 2012, 01:57:42 »
Minäkin odotan mielenkiinnolla suomennosta. En edes tiennyt koko kirjasta, ennen kuin luin tuosta suomennoksen ilmestymisestä. Suomennosta minun olisi ollut pakko odotaakin, sillä kielitaito ei varmasti riittäisi alkuperäisen lukemiseen ja haluan todellakin ymmärtää, etenkin tällaisia kirjoja lukiessani, mitä niissä lukee. 

Kävin kysymässä kirjaa Suomalaisesta silloin 20.6. ja tein varauksen. Oletin kirjan tulevan ensi kuun alussa, niin kuin netissä vähän joka paikassa lukee, mutta eilen illalla tulikin Suomalaisesta tekstiviesti, että kirja on saapunut.
Katselin netistä, että ainakaan vielä sitä ei näkynyt missään nettikaupoissa, mutta ehkä se menee niissä sitten viikonlopun yli. Toivottavasti kirja nyt tosiaan on saapunut, ettei ole tapahtunut mitään virhettä. En nimittäin huvikseni lähtisi aikaisin aamulla seikkailemaan bussien kanssa kaupunkiin ja takaisin. :D

Vitsit, kun se olisi tullut jo torstaina, kun kävin silloin kaupungilla ja bussit kulkivat hyvin. Viikonloppuisin kulkee niin huonosti busseja, ihan ihme reittejä ja harvakseltaan. Kiva siis, että kirja viimeinkin tuli, mutta ärsyttää vain nuo bussit.

Poissa Simbelmynë

  • Iltahämärä
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Pottermore: MistMoon155
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #38 : Heinäkuu 01, 2012, 00:12:10 »
Nonni, tänään tuli tekstiviesti Suomalaiselta, jossa lukee: " Tilauksesi tuotteen "Harry Potter: Page to Screen" toimitusaika on hieman pidentynyt. Tilaus toimitetaan arviolta kahden vikkon kuluessa." o..o Ehdin jo luulla ennen viestin aukaisua että onko ihme tapahtunut ja sieltä tulee saapumisilmoitus... mutta ei. Eli neljäksi viikoksi tuo luvattu kaksiviikkoinen näyttää ainakin venyvän. Onneksi Pollomuhku sentään tuli jo ja saa sitä lueskella odotellessa :)

// Jippii, päivällä olikin ihan yllättäen tullut saapumisilmoitus, eli nyt onkin jo Page to Screen minua odottamassa suomalaisessa!! :D (Sain kunnon hihkumiskohtauksen viestin tullessa, onneksi olin yksin kotona xD) Aika erikoista kun kaksi päivää aikaisemmin oli sanottu että kaksi viikkoa menee, ja se olikin vain kaksi päivää... mutta enpä valita! Nyt vain mietityttää että milloin saan sen noudettua, kun se on varmaan aikamoinen tiiliskivi, niin että sen töihin mukaan ottaminen ei ehkä helposti onnistu. Toisaalta en jaksaisi odottaa torstaihin sen hakemista. Jee, kohta, ihan kohta pääsen lukemaan sitä!
« Viimeksi muokattu: Heinäkuu 03, 2012, 02:07:01 kirjoittanut Simbelmynë »
"Hogwarts will always be there to welcome you home." - J.K. Rowling

07.07.2011 <3

Poissa Bolina May

  • Captain Gale
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Valitseeko tie kulkijansa vai kulkija tiensä?
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #39 : Heinäkuu 04, 2012, 14:22:26 »
Ou. Mai. Gaad.
Tziizuz soikoon toi kirja on JÄRKÄLE! Saan istuu nenä kiinni kirjassa hyvän tovin. Se on vähintään kolme kertaa paksumpi ku Velhouskirja ja varmaan viis kertaa painavampi! Miten mä ikinä saan ton kotiin muovipussissa ku mul on sauvat?! Kymmenen metriä oli jo niin tuskaa et pääsin lähimmille penkeille. Nyt mä linnottaudun just tähän lukemaan enkä takuulla liiku mihinkään ennenku kaveri tulee tänne auttamaan...
I really need to know is there a place to me

nightingale -> Bolina May

Poissa Tanzu

  • Feeniksin killan jäsen
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Tulejo KV-elokuvat!
    • Tulisalama
  • Pottermore: SnidgetGold186
  • Tupa: Rohkelikko
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #40 : Heinäkuu 08, 2012, 23:01:48 »
Kyllä on iso kirja. Kävin perjantaina ostamassa, mutta en ole vielä kunnolla ehtinyt lukemaan, selaillut olen ja lukenut pätkiä sieltä täältä.
"Taukki! Vollotus! Kummallisuus! Nipistys!
Viimeinen leffa nähty 13.7.2011.

Poissa AIV-rehu

  • Lupus Tigris
  • Valvojaoppilas
  • *
  • Sukupuoli: Noita
  • Apulannan kasvattama
  • Pottermore: FeatherProphecy121
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Harry Potter Page to Screen: The Complete Filmmaking Journey
« Vastaus #41 : Lokakuu 22, 2012, 00:06:21 »
Minultakin tuo järkäle löytyy ja luettuakin olen saanut. Ei sitä ainakaan liian pieneksi voi haukkua. Se on sitä kevyttä iltalukemista tyyliä Hermione. ;) Jalkani hieman tuon lukemista vastustivat. Luin sitä nimittäin usein niin, että istuin risti-istunnassa Legenda sylissä tyynyn päällä. Ei tuota järkälettä oikein muuten pysty lukemaan. Joskus tuin sen käsinojaa vasten, mutta niin ei saanut yhtä hyvää asentoa. Kovin pitkiä aikoja ei sitä kyllä noinkaan pystynyt lukemaan kerralla, kun jalat väsyi sen painosta. Hmmh.. Mun oli tarkotus kertoa, mitä pidin kirjasta eikä mitä jalkani pitivät siitä. x) Asiaan siis.

Pakko myöntää että kirja on ihan mielenkiintoinen. Siitä sai paljon uutta tietoa elokuvien tekemisestä. Miten mikin kohtaus on toteutettu, missä on käytetty kuinkakin paljon tietokonetekniikkaa, kuinka näyttelijät valittiin jne. Oli myös mukava lukea elokuvan tekijöiden ajatuksia. Mukaan lukien puvustajien ja lavastajien mietteitä Basiliskin, erinäisten tarpeistojen, vaatteiden sun muiden tekemisestä ja sitä miten hahmojen ulkonäköihin on päädytty yms. Kuvia oli paljon ja ne oli kivoja. Kuvista huolimatta luettavaa oli paljon, onhan tuo tiiliskiveä isompi ja teksti on pientä. Joskus kuvatekstejä lukiessa tuli fiilis, että pitääkö ne meitä ihan tyhminä. Ei olisi oikeasti tarpeen mainita jokaisen kuvan kohdalla, että Hermione Grangeria esittää Emma Watson ja se on siinä Ron Weasleyn (Rubert Grint) ja Harry Potterin (Daniel Radcliffe) välissä. Ilmeisesti tekijät eivät voineet luottaa, että tunnistamme päähahmot ja muistamme heidän näyttelijät 100 maininnan jälkeen. Hieman myös huvitti kirjat lähes ulkoa opetelleena se kuinka paljon kirjassa selitettiin kirjojen tapahtumia ja muuta. Toisaalta ihan ymmärrettävää, kun niitäkin löytyy, jotka on katsoneet elokuvat, mutta eivät lukeneet kirjoja. Suomennos menetteli (alkuperäistä en ole lukenut), ainakaan siellä ei ollut omituisuuksia, jotka johtuvat siitä ettei hän olisi tutustunut Pottereiden suomennokseen. Hatun nosto siitä. Hyvät naurut kyllä sai "Threstalit näkevät kuoleman nähneet henkilöt, jotka ovat nähneet kuoleman" -tyylisistä lauseista. Hieman nopeasti käännetyn maku jäi, mutta ei silti paha. Voin kyllä suositella tätä kaikille, joita kiinnostaa, miten elokuvat ja niiden jutut on syntyneet. Monet mielessäni pyörineet kysymykset jäivät tästäkin huolimatta ilman vastausta. Välillä tuntui että kirjassa kerrotaan kaikki muu paitsi se, minkä olisin halunnut tietää. :D
Draco dormiens numquam titillandus.
Jos jokin voi mennä pieleen, se menee pieleen.
Psykiatrisia toimia, jotka oman kokemuksen kautta täysin aukee -Apulanta