Kirjoittaja Aihe: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2  (Luettu 89624 kertaa)

0 vuotislaista ja 1 Ankeuttaja kyttää tätä aihetta.

Sab

  • Ankeuttaja
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #50 : Heinäkuu 22, 2011, 12:57:48 »
Jatkaen edellisestä aiheesta, olikohan Puuskun kuppi kuinka käyttökelpoinen vielä myöhemmin? Älkää nyt ymmärtäkö väärin. Mutta meniköhän se pirstaleiksi vai vain tummui? Ehkä Hermione säästi sen teekupikseen? :P

Poissa Helena T

  • Keijukaismuori
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Pottermore: AccioQuill137
  • Tupa: Rohkelikko
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #51 : Heinäkuu 22, 2011, 15:01:02 »
Onko missään ollut mainintaa, mitä kävi Puuskupuhin kupille kun Hermione tuhosi sen?

Hänhän tuhosi sen Basiliskin hampaalla... Luulisin että se vain...tuhoutui? niinhän niille muillekkin kävi. :--D

KV, sivu 680 ...Ron sanoi ja kaivoi Puuskupuhin kupin silvotut jäänteet takkinsa alta.

Itse ajattelen, ettei kuppi ollut enää käyttökelpoinen "kupin tehtäviin", mutta se oli edelleenkin olemassa.

Poissa Neithan

  • Vuotislainen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #52 : Heinäkuu 22, 2011, 19:03:23 »
Mielestäni Tonksin etunimi on ainakin enkunkielisessä versiossa 'Nymphadora', mutta Puoliverisessä prinssissä Kalkaros kutsuu naista 'Nymfadoraksi.' Eli mikä on Tonksin etunimi suomen kielisessä versiossa?

//Kiitos, Zenzibar.
« Viimeksi muokattu: Heinäkuu 22, 2011, 19:09:08 kirjoittanut Neithan »

Poissa Zenzibar

  • Pelastaja katsoi profiiliaan ja läikytti teetä pöydälle
  • Aurori
  • *
  • Sukupuoli: Noita
  • kesäinen-eskapisti-merirosvo-jedi-söpö-skotti
    • Home sweet home
  • Pottermore: BloodNight6399
  • Tupa: VOLDEMORT!!!
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #53 : Heinäkuu 22, 2011, 19:06:52 »
Mielestäni Tonksin etunimi on ainakin enkunkielisessä versiossa 'Nymphadora', mutta Puoliverisessä prinssissä Kalkaros kutsuu naista 'Nymfadoraksi.' Eli mikä on Tonksin etunimi suomen kielisessä versiossa?

Suomen kielessä on tapana muuttaa tuo englannin ph -äänne vain f:ksi. Esim.: Phoenix -> Feeniks, Nymphadora -> Nymfadora.

Eli suomessa f, englannissa ph :D
"You're only given a little spark of madness. You mustn't lose it." -Robin Williams

Poissa Neithan

  • Vuotislainen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #54 : Heinäkuu 23, 2011, 23:19:32 »
Onko Albus Dumbledore/Gellert Grindelwald Canon-paritus?

Poissa Rigel

  • Beta Orionis
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Velho
  • Pahiskeksi
  • Pottermore: SwordVine6760
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #55 : Heinäkuu 24, 2011, 00:35:26 »
Lainaus
Onko Albus Dumbledore/Gellert Grindelwald Canon-paritus?
Miten sen nyt ottaa. Dumbledore oli kyllä umpilätkässä Grindelwaldiin, mutta siitä ei ole tietoa, tunsiko Grindelwald Dumppista kohtaan muuta kuin ystävyyttä. Missään ei taideta kertoa edes, tiesikö Grindelwald Dumledoren tunteista.
Ubi sunt qui ante nos fuerunt?

Poissa Londettie

  • syksyn kaunein väri
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Tupa: Luihuinen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #56 : Heinäkuu 24, 2011, 01:26:47 »
Onko Kuhnusarvion nimi ikäänkuin
Kuhnu sarvio vai Kuhnus arvio? :/
Tomaattikastiketta ja leipää.

Poissa Nymphae

  • Taikajuomien valmistuksen ja yrttitiedon opiskelija
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Pottermore: HollyShadow146
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #57 : Heinäkuu 24, 2011, 01:32:20 »
Onko Kuhnusarvion nimi ikäänkuin
Kuhnu sarvio vai Kuhnus arvio? :/

Käsittääkseni se koostuu osista "Kuhnu" ja "sarvio". Englanniksihan hänen nimensä on Slughorn, joka muodostuu sanoista "slug" (=etana, möykky) ja "horn" (=sarvi).
« Viimeksi muokattu: Heinäkuu 24, 2011, 01:41:34 kirjoittanut Nymphae »
"Malfoy is not having hallucinations", snarled Snape. "If your head was in Hogsmeade, so was the rest of you."  -AZ        ♥ 6.-13.6.2011
"Which leaves you and me, Ron!" said Tonks brightly, knocking over a mug-tree as she waved at him.  -DH

Poissa liiketerapia

  • Vuotislainen
  • Tupa: VOLDEMORT!!!
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #58 : Heinäkuu 24, 2011, 02:00:36 »
Linkkaisko joku keskustelun tai tietosivun Naginista, jos semmonen on? Milloin Voldemort sai Naginin?
Mietin tätä siltä kannalta, että leffoissa Harry pelasti Naginin eläintarhasta, mut kirjoissa ei mainita asiaa mun mielestä mitenkään. Toisaalta Nagini söi sen jästin, Frank Brycen, mut eihän se välttämät koko aikaa oo Voldun kannoilla ollut.

Poissa Zenzibar

  • Pelastaja katsoi profiiliaan ja läikytti teetä pöydälle
  • Aurori
  • *
  • Sukupuoli: Noita
  • kesäinen-eskapisti-merirosvo-jedi-söpö-skotti
    • Home sweet home
  • Pottermore: BloodNight6399
  • Tupa: VOLDEMORT!!!
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #59 : Heinäkuu 24, 2011, 02:02:59 »
Linkkaisko joku keskustelun tai tietosivun Naginista, jos semmonen on? Milloin Voldemort sai Naginin?
Mietin tätä siltä kannalta, että leffoissa Harry pelasti Naginin eläintarhasta, mut kirjoissa ei mainita asiaa mun mielestä mitenkään. Toisaalta Nagini söi sen jästin, Frank Brycen, mut eihän se välttämät koko aikaa oo Voldun kannoilla ollut.

Missä leffoissa muka mainitaan Harryn pelastaman käärmeen olleen Nagini? Naginihan on paljon suurempi kuin Harryn pelastama käärme.

Naginin alkuperää ei tietääkseni ole kerrottu missään.
"You're only given a little spark of madness. You mustn't lose it." -Robin Williams

Poissa Hartsa

  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Velho
    • http://www.freewebs.com/moottoriurheilu05
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #60 : Heinäkuu 24, 2011, 09:34:44 »
Linkkaisko joku keskustelun tai tietosivun Naginista, jos semmonen on? Milloin Voldemort sai Naginin?
Mietin tätä siltä kannalta, että leffoissa Harry pelasti Naginin eläintarhasta, mut kirjoissa ei mainita asiaa mun mielestä mitenkään. Toisaalta Nagini söi sen jästin, Frank Brycen, mut eihän se välttämät koko aikaa oo Voldun kannoilla ollut.

Missä leffoissa muka mainitaan Harryn pelastaman käärmeen olleen Nagini? Naginihan on paljon suurempi kuin Harryn pelastama käärme.

Naginin alkuperää ei tietääkseni ole kerrottu missään.

Eihän se Harryn pelastama käärme voinut mitenkään olla Nagini, koska se on myrkkykäärme kun taas eläintarhan käärme oli kuristajaboa. Ja kyllähän Harry pelasti sen kirjassakin. Ja tämä nyt on pilkunviilausta, mutta eihän Nagini Frankia syönyt, vaan ilmoitti Voldemortille, että vanha jästi on lähettyvillä, jolloin Volde tappoi Frankin.
Terve kaikille!

Poissa Tanzu

  • Feeniksin killan jäsen
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Tulejo KV-elokuvat!
    • Tulisalama
  • Pottermore: SnidgetGold186
  • Tupa: Rohkelikko
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #61 : Heinäkuu 24, 2011, 11:33:15 »
Onko Kuhnusarvion nimi ikäänkuin
Kuhnu sarvio vai Kuhnus arvio? :/

Käsittääkseni se koostuu osista "Kuhnu" ja "sarvio". Englanniksihan hänen nimensä on Slughorn, joka muodostuu sanoista "slug" (=etana, möykky) ja "horn" (=sarvi).


Jep noin se tavutetaan. En edes käsitä miten jotkut ovat ajatelleet nimen kuhnus-arvioksi.
"Taukki! Vollotus! Kummallisuus! Nipistys!
Viimeinen leffa nähty 13.7.2011.

Poissa blindside

  • sokotettu
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • AKTIVISTI
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #62 : Heinäkuu 24, 2011, 14:13:59 »
Onko Kuhnusarvion nimi ikäänkuin
Kuhnu sarvio vai Kuhnus arvio? :/

Käsittääkseni se koostuu osista "Kuhnu" ja "sarvio". Englanniksihan hänen nimensä on Slughorn, joka muodostuu sanoista "slug" (=etana, möykky) ja "horn" (=sarvi).


Jep noin se tavutetaan. En edes käsitä miten jotkut ovat ajatelleet nimen kuhnus-arvioksi.

Menee ehkä hieman offtopiciksi, mutta luin itse kirjan ensin suomeksi ja Kuhnus-arvio kuulostaa minun päässäni paljon järkevämmältä, joten ajattelin sen alusta niin kuin se minusta kuulosti paremmalta. Nykyäänkin luen Kuhnusarvion samoin kuin aiemmin, vaikka olen kyllä yhdistänyt Slughornin nimeen ja tiennyt ajattelevani sen väärin.
Taivaalla jahtasin aurinkoa
Tavoite oli puhdasta hulluutta

- Stam1na - Eloonjäänyt

Poissa Neithan

  • Vuotislainen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #63 : Heinäkuu 24, 2011, 14:19:17 »
Offia, minäkin luin kirjan ensimmäisenä suomeksi ja minulle se oli kyllä heti ensimmäiseltä tapaamiselta 'Kuhnu-sarvio.' Sen sijaan on toki joitain nimiä joita luen aina yhä uudelleen ja uudelleen väärin, koska olen niin aina tehnyt...

Poissa bunnypirates

  • *Insert a cool title here*
  • Vuotislainen
    • Tumblr
  • Pottermore: ScaleSand
  • Tupa: Luihuinen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #64 : Heinäkuu 26, 2011, 00:24:09 »
Lainaus
Onko Albus Dumbledore/Gellert Grindelwald Canon-paritus?
Miten sen nyt ottaa. Dumbledore oli kyllä umpilätkässä Grindelwaldiin, mutta siitä ei ole tietoa, tunsiko Grindelwald Dumppista kohtaan muuta kuin ystävyyttä. Missään ei taideta kertoa edes, tiesikö Grindelwald Dumledoren tunteista.

Tästä tuli mieleen kun luen taas Viisasten Kiveä - Yhdessä kohtaa (olisikohan ollut siinä Harryn ekassa suklaasammakkokortissa) luki Dumbledoresta jotain että ''hänen kumppaninsa Nicolas Flamel'';; Itse saan siitä sen kuvan että he olisivat olleet joku... Pariskunta. Miten sen nyt ikinään lukeekin. xD

Wikipediassa kuitenkin lukee näin;; ''In the novel Flamel and his wife are still alive in the 1990's, having gained immortality from the eponymous Philosopher's Stone.''

:L
I'm sick of feeding my soul
to people who'll never know
just how purposeless
and empty they've grown .

Poissa Neithan

  • Vuotislainen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #65 : Heinäkuu 26, 2011, 00:30:27 »
^VK:ssa mainitaan myös Flamelin vaimo, joten eiköhän tuo kumppanuus tarkoittanut vain miesten välistä yhteistyötä.

Poissa bunnypirates

  • *Insert a cool title here*
  • Vuotislainen
    • Tumblr
  • Pottermore: ScaleSand
  • Tupa: Luihuinen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #66 : Heinäkuu 26, 2011, 00:35:53 »
Todennäköisesti, mutta ihan niin kuin sanoin, siitä voi saada toisenlaisen kuvan... Huom se Wikipedia- lainaus. :>
Parissa toisessakin kohdassa on ollut sellaisia ''miten tämän nyt tulkitsisi''- kohtia, varmaankin vain suomentajan mokia tai kohtia joissa ei ole löytynyt paremmin kuvailevaa sanaa.
I'm sick of feeding my soul
to people who'll never know
just how purposeless
and empty they've grown .

Poissa Varpu

  • Vuotislainen
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #67 : Heinäkuu 28, 2011, 02:04:54 »
Sori, jos tää on jo tullu ilmi, varmaa jotain on mietityttäny tää, vaikka ei olekaan suoranainen kysymys. :D No jaa...
Siis Salaisuuksien kammiossa Harry ja Ron saa tietää, että Malfoyden olohuoneen alla on joku salainen kammio, jossa on jotain pimeyden voimien tavaroita ja kun monijuomaliemen vaikutus lakkaa Ron sanoo jotain: "Kerron isälle heti, että saavat mennä tutkimaan niiden talon uudelleen". Ja sitten... Ron ei koskaan kertonut sitä, olihan sillä aikaa ja jos itse olisin ollut Ron, en missään nimessä olisi unohtanut noin mehukasta tiedonpalasta!

Poissa Villa Viola

  • Salarakas Mäyrä
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Rakkaus on kärsivällinen!
  • Pottermore: WingHowl90
  • Tupa: Korpinkynsi
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #68 : Heinäkuu 31, 2011, 09:59:25 »
Tylypahkan pikajunahan lähtee King´s Crossilta aina 1. syyskuuta. Miten sitten voi olla mahdollista, että oppitunnit alkavat aina maanantaina?

Liekehtivä pikari: "Ei hassumpaa tänään... ulkona koko aamuäivä", Ron sanoi seuratessaan sormellaan lukujärjestyksen maanantaisaraketta --
(s.204)

Feeniksin kilta: "Katso mitä meillä on tänään", Ron kihahti ja sysäsi lukujärjestyksensä Fredin nenän alle. "Pahempaa maanantaita en ole ikinä nähnyt".
(s.276)

Tarkistin jopa kalenterista, että vuonna -94 1.9. oli torstai, ja vuonna -95 syyskuun 1. oli perjantai. Näin ollen oppitunnit olisivat alkaneet perjantaina ja lauantaina. Selittyykö tämä maanantai -juttu jotenkin taikavuosina, tai jotain?

Poissa Sateenropina

  • Vuotislainen
  • Pottermore: AvisErised8561
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #69 : Elokuu 01, 2011, 08:51:57 »
Mutta entä jos oppitunnit alkavat vasta syyskuun ensimmäisestä seuraavana maanantaina ja oppilaat saava vain lorvia ne ylijäämäpäivät? :D

Poissa Stargazer

  • astrum metallum
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • we were here
  • Pottermore: CrimsonScale68
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #70 : Elokuu 01, 2011, 13:11:56 »
Mutta entä jos oppitunnit alkavat vasta syyskuun ensimmäisestä seuraavana maanantaina ja oppilaat saava vain lorvia ne ylijäämäpäivät? :D

Ainakin Feeniksin killassa mainittiin selkeästi, kuinka saapumispäivää (1. syyskuuta) seuraavana päivänä alkoivat oppitunnit. Yhdestoista luku sijoittuu kokonaan saapumispäivään ja kahdestoista luku alkaa sanoin "Seuraavana aamuna". Sitten kerrotaan kuinka Harry kumppaneineen menee Suureen saliin aamiaiselle ja heille jaetaan lukkarit ja sitten tulee tuo mainittu kohta jossa Ron mainitsee kamalan maanantain, joka heillä on samana päivänä edessään. Siihen en sitten osaa sanoa mitään, et minkä takia päivät ovat virheellisiä, kenties Rowling ei vain tajunnut ajatella tällaista seikkaa kirjoittaessaan?
To be rich is to seek, to relive the memory

Poissa Randomjätkä

  • Imaginative
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Velho
  • Peace and love
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #71 : Elokuu 03, 2011, 16:30:25 »
Miksi Ron Weasley kuuluu Rohkelikkoon vaikkei hän ole kovinkaan rohkea? Pottereissa lukee paljon Ronin pelokkaista ilmeistä ja hän tekee harvoin mitään rohkeita suunnitelmia, toisin kuin Hermione ja Harry joka koko ajan miettivät Tylypahkan mysteerejä ja niiden ratkaisua.
« Viimeksi muokattu: Elokuu 03, 2011, 16:40:00 kirjoittanut Randomjätkä »
Peace, love and imagination

Poissa aivokas

  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
    • Toisesta maailmasta
  • Pottermore: SunRain28775
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #72 : Elokuu 03, 2011, 16:42:03 »
Viisasten kivessä Harry sanoo Hagridille Irvetan syvyyksissä:

"En ole koskaan oppinut, mitä eroa on tippukivipuikolla ja -pylväällä on"

johon Hagrid vastaa:

"Pylväissä on 'y'"

Olen jo monta vuotta miettinyt, mitä tällä tarkoitetaan. Osaako joku selittää tätä mulle? :)
Take one step closer to the borderline
Where night and day unite
This mortal coil I've gone and left behind
On holy soil

Sab

  • Ankeuttaja
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #73 : Elokuu 03, 2011, 16:45:02 »
Viisasten kivessä Harry sanoo Hagridille Irvetan syvyyksissä:

"En ole koskaan oppinut, mitä eroa on tippukivipuikolla ja -pylväällä on"

johon Hagrid vastaa:

"Pylväissä on 'y'"

Olen jo monta vuotta miettinyt, mitä tällä tarkoitetaan. Osaako joku selittää tätä mulle? :)

Puikko vs. pylväs. Puikko-sanassa ei ole y-kirjainta, pylväs-sanassa on. Hagrid oli pahoinvoiva Irvetassa (ainakin niin muistelen) ja hänen ei luultavasti tehnyt mieli puhua enempää ja selittää tippukivipuikkojen ja -pylväiden geologisia eroja. :)

Poissa Livingstone

  • Arvon Victory Queen Liv the EVIL Mastermind Jedi Goddess of Mattomaa
  • Vuotislainen
  • Sukupuoli: Noita
  • Sirius, taivaankannan kirkkain tähti.
  • Pottermore: NimbusScale161
  • Tupa: Puuskupuh
Vs: Pieniä kysymyksiä kirjoista vol. 2
« Vastaus #74 : Elokuu 03, 2011, 16:50:46 »
Miksi Ron Weasley kuuluu Rohkelikkoon vaikkei hän ole kovinkaan rohkea? Pottereissa lukee paljon Ronin pelokkaista ilmeistä ja hän tekee harvoin mitään rohkeita suunnitelmia, toisin kuin Hermione ja Harry joka koko ajan miettivät Tylypahkan mysteerejä ja niiden ratkaisua.
Joku joskus sanoi minulle, ettei rohkeus ole sitä, että aina pelkäämättä ryntää vaaroihin, vaan että rohkeus on sitä, että vaikka sinua pelottaa ihan kauheasti, kohtaat silti pelkosi/menet sinne vaaraan. :)

Niin että uskon Ronin tapauksessa kyseessä olevan tuollaista rohkeutta. :)

   // Ja en ihan allekirjoita tuota, että Ron ei tee mitään rohkeaa, sillä ainahan Ron on ollut mukana kaikenmaailman vaarallisissa ja pelottavissa jutuissa. ^^