Tuoreimmat viestit

Sivuja: [1] 2 3 4 5 6 7 8 ... 10
1
Keskustelut / Vs: Kotisivut ja journalit
« Uusin viesti kirjoittanut Leffajuho Marraskuu 21, 2017, 23:53:11 »
Minä annan äidille joululahjaksi Pieni talo preerialla -boksin. Hän katsoi sitä nuorena.
2
Elokuvat / Vs: Viidakkovekara Juuso
« Uusin viesti kirjoittanut Leffajuho Marraskuu 21, 2017, 11:19:16 »
Se on mukavaa puhua sellaisten kanssa, joilla on samoja kiinnostuksen kohteita ja kokemuksia. :) Muutoin en oikein edes tiedä mikä tämä sivu on, joku Härö Potter -aiheinen ilmeisesti. Niistä en välitä x) Joskus olin Hopeanuoli-fanit -ryhmässä, mutta enää en oikein pidä siitäkään sarjasta. Piirretyllä sarjalla on kyllä nostalgia-arvoa.

Tekeekös sillä TV-sarjalla mitään? En tiennytkään tuollaisesta. Heikki Määttästä siinä ei varmaan luonnollisesti kuulla? Hänhän kuoli syöpään jo hyvän aikaa sitten. Voihan olla, että tunnearvokin vaikuttaa minulla siihen, etten yleensä halua kuulla alkuperäisiä ääniä. Viidakkovekarassa voi kyllä ollakin hyvä tanskadubbaus, eihän ne kaikki automaattisesti huonoja ole. Esimerkiksi Kiltti Jätti -animaatio ja Fievel matkalla Amerikkaan oli loistavasti dubattu, eikä haittaa ettei niitä ollut suomeksi. (Dubbauksista voisi puhua enemmänkin jossain muussa keskusteluaiheessa.)

Huutonetistä olen minäkin monet aarteet löytänyt, ja onneksi meidän maasta löytyy vielä paljon divareita ja antikvariaatteja. Onneakin kyllä tarvitaan, että osuu paikalle oikealla hetkellä. Kaikki myyjät eivät tosiaan hinnoittele harvinaisia elokuvia niiden todellisen arvon mukaan ja joskus jopa hävettää maksaa niin alhaisia summia. Ostin oman Viidakkovekara-DVD:ni muistaakseni kirpputorilta.

Siis se Kaunottaren ja Hirviön alkuperäinen tanssisalilaulu ei ole anoastaan karmea, se suorastaan naurattaa ja pilaa muuten hienon kohtauksen! :D
3
Elokuvat / Vs: Viidakkovekara Juuso
« Uusin viesti kirjoittanut Nibs Marraskuu 21, 2017, 00:02:29 »
Kiitos vastauksesta, tosi mukavaa että vaivauduit vaikkei ollut edes tunnusta täällä ennestään. :)

Mulla on ollut se ekan leffan suomiversio-dvd jo vuosia, kun löytyi kerran elokuvadivarista. Ja nyt loppukesän ja syksyn aikana löytyi Huuto.netistä molemmat suomiversio-vhs:t ja supermakealla onnella jopa kakkosleffan suomiversio-dvd jonka kanssa samassa paketissa sain myös muutaman boksin sen tv-sarjan jaksoja suomiversioina. Eikä kukaan myyjistä pyytänyt suuria summia, kaikki lähti 1-5 eurolla kappale. Eli Huuto.nettiä kannattaa pitää silmällä jos näitä elokuvia etsii.

Joo, Disney-animaatioiden suomidubbaajat on lähes aina paljon parempia kuin alkuperäiset. Yleensä kuuntelen vain laulut englanniksi koska suomennokset niistä ei oo läheskään yhtä hyviä paitsi Leijonakuninkaassa, ja ehkä Aladdinissa ja Kaunottaressa ja Hirviössä. Näis Juuso-leffoissa niin laadukkaat kuin suomiäänet ovatkin niin kuitenkin pidän alkuperäisnäyttelijöistä vähän enemmän. Ne pihuvat repliikkinsä luonnollisemmin. (Alkuperäiskielellä dvd:t näistä leffoista löytyy CoolShop-nimisestä nettikaupasta. Oma tilaukseni sujui loistavasti eli kokemukseni mukaan hyvä nettikauppa vaikkei tunnetuimpia olekaan.)

4
Elokuvat / Vs: Viidakkovekara Juuso
« Uusin viesti kirjoittanut Leffajuho Marraskuu 20, 2017, 20:07:47 »
Terve.

Kun selasin Googlella Viidakkovekara Juusoa, satuin löytämään tämän viestin ja sivuston, joten päätin rekisteröityä ja vastata!

Ensinnäkin muistan Viidakkovekaran erittäin hyvin, minäkin näin sekä ensimmäisen että toisen osan elokuvissa 90-luvulla ja etenkin ensimmäinen on täyttä rautaa. Kuuluu niihin suurten amerikkalaisten studioiden ulkopuolella tehtyihin timantteihin. Kaikki hyvät eivät ole Disneyn tekemiä! Olen samaa mieltä, että juoni on yksinkertainen, mutta onhan niin esimerkiksi Muumeissakin; huomattava osa jaksoista on todella arkisia, mutta silti niin mielenkiintoisia ja jännittäviä. Otetaan vaikka jakso Ihana lahja: juoni on, että Tiuhti ja Viuhti tuovat Muumeille harvinaisen sipulin. Ei kuulosta kovin mielenkiintoiselta, mutta kyllä se vain jännittää varsinkin pientä lasta, alkaako se sipuli itämään ja ehkä laulamaankin.

Kuten mielestäni lähes kaikissa animaatioissa, parasta niissä on loistava suomenkielinen toteutus. Heikki Määttänen todella on Juuso. Mies vei aina show'n, puhui hän sitten pääosassa tai sivuroolissa (paitsi ehkä Kaikenkarvainen Charlie). Jos tätä(kään) ei olisi puhuttu suomeksi, ja vielä näin hyvin, en pitäisi siitä puoliksikaan niin paljon. DVD-aikakautena olen vilkaissut, miltä alkuperäiset repliikit ovat kuulostaneet Disney-elokuvissa, ja joka kerta olen pettynyt ja kiusaantunut. Sen verran parempia suomalaiset ovat.

Toiseksi olen perustanut Youtube-kanavan, jonne latailen harvinaisempia elokuvia. Sellaisia, joita ei Suomessa ole julkaistu 1.DVD:llä, 2.videona tai 3.ollenkaan. Yritin juuri äsken ladata Viidakkovekara Juuson, mutta näistä ihanista tekijänoikeussyistä en saanut sitä julkaistuksi. Mutta se on tosiaan nykyään kätevää, kun saat heti videon ladattuasi tietää, poistetaanko se. Suurin osa tähän asti ladatuista videoista on saanut pysyä. Mielestäni on tärkeää, että me nostalgiannälkäiset saamme nauttia lapsuuden muistoista vaikka sitten ilman DVD-julkaisuja. Toki Viidakkovekara on DVD:llä, mutta se on loppuunmyyty ja erittäin harvinainen.

Kolmanneksi, jos et omista Viidakkovekara Juusoa, voin lähettää sen sinulle MP4-muodossa. Sen voi sitten vaikka laittaa levylle.

JS: En laita kanavani linkkiä, ettei minua syytetä mainostamisesta.
5
Keskustelut / Vs: Ilmapallot
« Uusin viesti kirjoittanut Arnold Marraskuu 19, 2017, 08:29:05 »
Itselläni ei ole erityistä mielipidettä, mutta on niitä kiva vappuna olla ja yrittää pitää niitä ilmassa:D
Toisin koirat meillä pelkää niitä älyttömästi, lukuun ottamatta koiranpentua, joka tykkää purra niitä puhki xd
6
Enya - May it be



May it be an evening star
Shines down upon you
May it be when darkness falls
Your heart will be true
You walk a lonely road
Oh! How far you are from home

Mornie utulie (Darkness has come)
Believe and you will find your way
Mornie alantie (Darkness has fallen)
A promise lives within you now
7
Oleskeluhuone / Vs: Kirjoissa tylsiä kohtia?
« Uusin viesti kirjoittanut samettiina Marraskuu 18, 2017, 22:02:48 »
Melko moni on täällä nimennyt yhdeksi tylsimmistä kohdista Pottereissa tuon kutoskirjan alun - ja voin olla heidän kanssaan samaa mieltä. Muistan odottaneeni kyseistä opusta innolla, ja kun sain sen ensimmäisen kerran käsiini, olin aluksi hieman pettynyt. Mielestäni kirjan alku ei mitenkään temmannut mukaansa, vaan oli jopa puuduttavaa lukea. Mitään muuta tiettyä kohtaa kirjoissa en muista kokeneeni ainakaan noin voimakkaasti tylsiksi.

Luen kirjan alusta loppuun ja sinnittelen ne "tylsät" kohdat, koska joka lukukerralla niistä voikin löytyä jotain uutta, tai mikä parempaa, ennen tylsänä pitämät kohdat saattavatkin muuttua mielenkiintoisiksi.
- - Ne tylsätkin palaset kuuluvat kokonaisuuteen, tarinasta tulisi jokseenkin katkonainen ilman niitä.

Juurikin näitä pointteja itsekin meinasin tänne raapustaa. Erilaiset kohdat, sattumat ja tapahtumat kuuluvat osaksi tarinaa ja niillä on yleensä jokin tarkoitus - niillä tylsilläkin kohdilla. Kuten lainauksesta tulee ilmi, voi uudelleen kirjoja lukiessa havaita jotain mitä ei ollut aiemmin huomannut tai oivaltanut - näin syntyy uusia "lukukokemuksia" ja ajatuksia.
8
One direction - I want
Give u this, give u that
blow a kiss, take it back
If I looked inside your brain
I would find lots of things
Clothes, shoes, diamond rings
Stuff that's driving me insane
9
Musiikki / Vs: Mitä kuuntelet nyt (1 viesti per päivä, ei pitkiä sanoituksia tai soittolistoja)
« Uusin viesti kirjoittanut Less Marraskuu 18, 2017, 17:28:08 »
Unreal Tournament Soundtrack - Into The Darkness
10
Musiikki / Vs: Mitä kuuntelet nyt (1 viesti per päivä, ei pitkiä sanoituksia tai soittolistoja)
« Uusin viesti kirjoittanut Sakura Marraskuu 18, 2017, 16:41:51 »
Marko Maunuksela - Jouluiltana

Tuo vanha, sodan käynyt hieno mies
niin paljon tästä elämästä ties,
hän seikkailuihin suuriin minut vei
nyt niitä tarinoita enää, kukaan kerro ei
Sivuja: [1] 2 3 4 5 6 7 8 ... 10